On December 2014, I (René Mendel) realized that my laptop was infected with the e-deal “virus”.
I hurried to look for a solution to solve the problem. I came across YAC when I searched on internet and installed the free version.
However, the problem still was not solved, I tried to consult them and found their e-mail address on the YAC official site.
I wrote an e-mail to firstname.lastname@example.org asked how to get rid of the irritating e-deals popup. I got a friendly mail advised me to upgrade YAC to the latest version and activate the AD BLOCK function.
Finally, the problem got solved.
Several days later, they followed up with an email, kindly asked me whether the problem was solved and if I have any advices on YAC.
However, I replied them why YAC has not a Dutch translation, not so convenient for me to use. I asked if there was a Dutch version available.
I got the answer that aDutch translation could not be offered temporary. I offered helping to make one.
Helping is in my nature. I put a lot of time in the translation. It is not easy to meet my high standards for translation.
Along with this experience, I could imagine how the YAC team took the efforts within YAC, making it as good software, especially with users experience as users speak different languages.
The YAC team offered me an activation code for the premium version as bonus in return. Hoping to see one day YAC could launch a version within the Dutch translation.
Finally I wish when people view the Dutch home page they can read it in clear Dutch instead of machine language.